Nós, ex-Chefes de Estado e líderes de numerosas nações e organizações e empresas públicas e privadas na América Latina e nos Estados Unidos da América, reunidos na Convenção Global de Paz em Atlanta, EUA, de 29 de novembro a 1 de dezembro de 2012, afirmam que Esta é uma oportunidade histórica para a América Latina, América do Norte e Bacia do Caribe para começar uma nova era em suas relações, deixando para trás um passado marcado pela discórdia e oportunidade perdida.
Uma nova era, guiada pela tolerância, o respeito e a solidariedade, irá finalmente mudar as Américas para o continente da promessa que os grandes patriotas americanos, do Norte e do Sul, sonharam, e para os quais muitos sacrificaram suas vidas. Nem o interesse próprio nem métodos ou práticas arraigadas devem frustrar esse destino.
Lembramos, com profundo respeito, o Preâmbulo da Declaração de Independência desta terra nobre que nos acolhe: "Consideramos essas verdades como evidentes, que todos os homens são criados iguais, que são dotados por seu Criador com certo inalienável Direitos, que entre estes são a Vida, a Liberdade e a busca da Felicidade. "Nós reivindicamos esses princípios como uma herança de toda a humanidade.
Como líderes do governo, indústria, academia e tradições de fé de todo o hemisfério e reunidas na causa da paz e do desenvolvimento equitativo, defendemos o seguinte:
Primeiro
Reafirmamos a Declaração de Assunção (Paraguai), de 21 de outubro de 2010, na íntegra. É um resumo da nossa finalidade original e da base que guia nossos esforços. Nele, acima de qualquer convicção ideológica ou profissão religiosa, foi acordado "ratificar nossa fé no Criador, que dotou o ser humano de um valor e dignidade únicos" e afirmam a necessidade de "reviver os valores e as virtudes civis que refletem o melhor tradições espirituais, democráticas e pluralistas da humanidade no continente e no mundo ".
Reafirmamos a Declaração de Assunção (Paraguai), de 21 de outubro de 2010, na íntegra. É um resumo da nossa finalidade original e da base que guia nossos esforços. Nele, acima de qualquer convicção ideológica ou profissão religiosa, foi acordado "ratificar nossa fé no Criador, que dotou o ser humano de um valor e dignidade únicos" e afirmam a necessidade de "reviver os valores e as virtudes civis que refletem o melhor tradições espirituais, democráticas e pluralistas da humanidade no continente e no mundo ".
Em segundo lugar,
recordando a coragem e a fortaleza dos peregrinos do Mayflower, dos fundadores dos EUA e dos heróis da independência da América Latina, reafirmamos que a liberdade e a ordem que sustentam a democracia e o sistema republicano exigem a mais alta ética e cívica virtudes de todos os cidadãos, especialmente daqueles que são responsáveis pela administração dos assuntos públicos em cada estado.
recordando a coragem e a fortaleza dos peregrinos do Mayflower, dos fundadores dos EUA e dos heróis da independência da América Latina, reafirmamos que a liberdade e a ordem que sustentam a democracia e o sistema republicano exigem a mais alta ética e cívica virtudes de todos os cidadãos, especialmente daqueles que são responsáveis pela administração dos assuntos públicos em cada estado.
Terceiro
Afirmamos nosso compromisso total de se opor ao retorno, em nosso hemisfério, de qualquer tipo de ditadura ou autoritarismo que mina a liberdade e o pleno desenvolvimento da humanidade. Da mesma forma, nos opomos a todas as formas de violência ou discriminação em relação a pessoas que professam diferentes crenças ou a pertencer a uma determinada classe, nacionalidade, sexo, religião ou partido político.
Afirmamos nosso compromisso total de se opor ao retorno, em nosso hemisfério, de qualquer tipo de ditadura ou autoritarismo que mina a liberdade e o pleno desenvolvimento da humanidade. Da mesma forma, nos opomos a todas as formas de violência ou discriminação em relação a pessoas que professam diferentes crenças ou a pertencer a uma determinada classe, nacionalidade, sexo, religião ou partido político.
Quarto
Afirmamos que, nestes tempos de maior incerteza econômica, a América Latina e os Estados Unidos da América devem fortalecer seus laços - com base no respeito mútuo e na busca do bem comum - através do comércio, do investimento e do intercâmbio de experiências e tecnologia para alcançar a duração resultados.
Afirmamos que, nestes tempos de maior incerteza econômica, a América Latina e os Estados Unidos da América devem fortalecer seus laços - com base no respeito mútuo e na busca do bem comum - através do comércio, do investimento e do intercâmbio de experiências e tecnologia para alcançar a duração resultados.
Quinto
Afirmamos que uma educação de qualidade é um pré-requisito vital para o bem-estar pessoal, a prosperidade e a coesão social e, basicamente, inclui a educação do caráter moral. Através de uma educação de qualidade, os cidadãos devem estar preparados de forma intelectual e etica para prestar serviços, criatividade e progresso para o bem-estar de suas sociedades.
Afirmamos que uma educação de qualidade é um pré-requisito vital para o bem-estar pessoal, a prosperidade e a coesão social e, basicamente, inclui a educação do caráter moral. Através de uma educação de qualidade, os cidadãos devem estar preparados de forma intelectual e etica para prestar serviços, criatividade e progresso para o bem-estar de suas sociedades.
Sexto
Afirmamos que a unidade e a integração das Américas devem basear-se no reconhecimento e no respeito de identidades nacionais e culturais únicas, e que os esforços devem ser direcionados para não obter vantagens pessoais, mas uma vantagem comum.
Afirmamos que a unidade e a integração das Américas devem basear-se no reconhecimento e no respeito de identidades nacionais e culturais únicas, e que os esforços devem ser direcionados para não obter vantagens pessoais, mas uma vantagem comum.
Finalmente, instamos todos os governos das Américas a encorajar a busca de oportunidades sociais e econômicas como um continente, afirmando um senso de comunidade como cidadãos dos americanos sem subjugação ou hegemonia, para fazer o sonho de liberdade, igualdade, prosperidade e paz em O Hemisfério ganhou vida.
Em apoio à Declaração de Assunção e às nossas assinaturas abaixo, subscrevemos a recém-criada Missão Presidencial da América Latina, composta por ex-presidentes latino-americanos, assistidos por líderes em todo o continente no compromisso de transformar os sonhos em realidades, através de liderança, experiência e açao.
Que nossas consciências e corações orientem nosso pensamento e ação, e que o bem-estar das pessoas seja o principal objetivo de nossos esforços, para que as Américas sejam uma luz para tornar o mundo Uma Família Global sob Deus.
http://www.hyunjinmoon.com/atlanta-declaration-future-hemispheric-relations/
0 comentários:
Postar um comentário